Książka znalazła się w finale IMPAC Dublin Literary Award 2002
Powieść jest ironicznym portretem artysty z czasów młodości, dojrzewającego w peerelowskiej rzeczywistości schyłku lat sześćdziesiątych. Narrator opowiada o swoich latach nauki i o fascynacji starszą od niego, piękną, tajemniczą kobietą, która uczyła go francuskiego i dała mu lekcję wolności. Jest to zarazem opowieść o potrzebie marzenia, o wierze w siłę Słowa i o naturze mitu, a także rozrachunek z epoką peerelu. Tradycyjna narracja, nie pozbawiona wątku sensacyjnego, skrzy się humorem, oczarowuje i wzrusza.
Oprawa twarda
Format: 144x205 mm
Liczba stron: 396
Data pierwszego wydania: 2002-01-28
ISBN: 83-240-0016-X
Opracowanie graficzne: Witold Siemaszkiewicz
Przeczytaj także
Te tytuły trzeba znać!
Książki Znaku na liście najważniejszych powieści o Polsce z ostatniego ćwierćwiecza.
>>>
czytaj więcej
Dwójkowy kanon literacki 25-lecia
Myśliwski, Libera, Franaszek, Kapuściński, Jan Paweł II, ks. Tischner, Szymborska - 8 książek naszych autorów wśród 25 najlepszych tytułów radiowej Dwójki.
>>>
czytaj więcej
Plebiscyt Radiowej Dwójki
Czarny ogród Szejnert,
Podróże z Herodotem Kapuścińskiego i 16 innych książek Znaku w plebiscycie Programu II Polskiego Radia.
>>>
czytaj więcej
Recenzje
Gawęda o pierwszej miłości i PRLu
12
13
kliknij,
jeśli recenzja była przydatna kliknij,
jeśli recenzja była nieprzydatna anuluj
ocenę
Książkę poleciła mi kuzynka. Było warto jej posłuchać.
Powieść autobiograficzna z czasów PRLu. Historia maturzysty z warszawskiego liceum, zafascynowanego Madame la Directrice - Królową Śniegu, niedostępną, pachnącą zachodnimi perfumami nauczycielką francuskiego.
>>>
czytaj więcej
Wyśmienicie wkomponowane literackie wariacje
40
30
kliknij,
jeśli recenzja była przydatna kliknij,
jeśli recenzja była nieprzydatna anuluj
ocenę
Pierwsza powieść Antoniego Libery niesie ze sobą estetyczne doznania właściwe lekturze wielkich powieści z górnej półki. Potwierdzają to świetne recenzje w zagranicznych pismach, w których o książce mówi się m.in., że jest błyskotliwym i rzadkim osiągnięciem (przełożonym dotychczas na 20 języków). Równy, wysoki poziom artystyczny znakomitej narracji, której rytmu nie burzą retrospekcje i wyszukane, inspirujące literackie aluzje. Piękna, erudycyjna, intertekstualna proza, w której można znaleźć subtelną historię miłosną, wyśmienicie wkomponowane literackie wariacje, cytaty i nawiązania, spajające przebieg wydarzeń uroczo nad interpretowanych przez zakochanego młodzieńca. Obraz szarego PRL-u lat sześćdziesiątych w tle nadaje tej znakomitej opowieści status świadectwa czasów, w których żył pisarz.
>>>
czytaj więcej
Subtelna i wysublimowana powieść
58
61
kliknij,
jeśli recenzja była przydatna kliknij,
jeśli recenzja była nieprzydatna anuluj
ocenę
Czy powieść można smakować wszystkimi zmysłami? A co, jeśli jest utkana z dźwięków jazzu, łagodnych tonów utworów granych na pianinie... jeżeli jest liryczna jak poezja... jeżeli ma przestrzeń, ale też wnika w duszę człowieka... jeżeli wiedzie w Alpy, by po chwili pochylić się wraz z chłopcem nad jego zeszytem.. .jeżeli dotyka spraw codziennych, ale też ludzkich dramatów...
>>>
czytaj więcej
Dodaj
własną recenzję
Zapraszamy do
napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez
formularz.