wydawnictwo znak - Dobrze nam się wydaje

Aura Xilonen

Jankeski fajter

Tłumaczenie: Tomasz Pindel

Literacka petarda z Meksyku

W końcu martwy się urodziłem i niczego się nie boję.
Liborio – nielegalny meksykański imigrant w Stanach Zjednoczonych – nie ma nic. Żyje z dnia na dzień, pracując w podrzędnej księgarni. Jedyne, co umie, to szybko biegać i wyprowadzać piekielnie mocne ciosy. I z braku lepszego zajęcia – czyta.
Pewnego dnia miesza się w uliczną awanturę w obronie platonicznej miłości. Tak rozpoczyna się jego antyodyseja we wrogim mieście…
Jankeski fajter to literacka petarda: mocno zakręcony język, hipnotyzująca i bardzo współczesna powieść – zabawna i dramatyczna zarazem. Jakby skrzyżowanie Doroty Masłowskiej z Eduardem Mendozą przenieść na pogranicze amerykańsko-meksykańskie.
AURA XILONEN (1995) przebojem wdarła się na literacką scenę. Za Jankeskiego fajtera zdobyła nagrodę Premio Mauricio Achar 2015. Do tej pory prawa do jej debiutanckiej książki sprzedano w USA, Holandii, we Włoszech, Francji i w Niemczech. Studiuje na Uniwersytecie w Puebli (Meksyk), interesuje się reżyserią filmową.

Broszurowa ze skrzydełkami

Format: 144x205

Liczba stron: 360

Wydanie: pierwsze

Data pierwszego wydania: 2017-08-14

ISBN: 978-83-240-4952-3

Tytuł oryginalny: Campeon gabacho

Tłumaczenie: Tomasz Pindel

Przeczytaj także

Premiera „Jankeskiego fajtera" Aury Xilonen na Literackim Sopocie
Słońce, plaża, morze i książki. Czy istnieje lepsze, wakacyjne połączenie? Sopot na cztery dni zamieni się w mocno bijące serce literatury. Festiwal Literacki Sopot gości w tym roku szczególną autorkę, młodą i charyzmatyczną debiutantkę z Meksyku - Aurę Xilonen.
>>> czytaj więcej
Hipnotyzująca i bardzo współczesna powieść
Ostry a zarazem hipnotyzujący język. Silny, wytrzymały i nieustępliwy bohater. Porywająca i aktualna historia. Tym uderza debiutancka powieść 22-letniej Meksykanki Aury Xilonen. „Jankeski fajter" wzbudził już zachwyt w USA, Holandii, Włoszech, Francji i Niemczech. Czas najwyższy, by książka trafiła także w nasze ręce.
>>> czytaj więcej
Meksykańska fajterka
„Jankeski fajter" to literacka petarda: mocno zakręcony język, hipnotyzująca i bardzo współczesna powieść - zabawna i dramatyczna zarazem. Jakby skrzyżowanie Doroty Masłowskiej z Eduardem Mendozą przenieść na pogranicze amerykańsko-meksykańskie. Z autorką powieści Aurą Xilonen rozmawia jej tłumacz Tomasz Pindel.
>>> czytaj więcej
tu patroni

Recenzje

Dodaj własną recenzję
Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez formularz.