wydawnictwo znak - Dobrze nam się wydaje

William Shakespeare

Tragedie i Kroniki

Tłumaczenie: Stanisław Barańczak

Pierwsze wydanie "Tragedii i Kronik" Williama Shakespeare’a w przekładzie Stanisława Barańczaka.

W roku 2012 po raz pierwszy ukazało się wydanie wszystkich komedii Williama Shakespeare’a w przekładzie Stanisława Barańczaka. Przepiękna limitowana edycja Komedii zapowiedziała projekt poświęcony dwóm tuzom literatury, najsłynniejszemu bardowi świata i jednemu z najważniejszych tłumaczy. "Tragedie i Kroniki", które ukazują się rok po premierze Komedii, to kolejna odsłona unikatowej kolekcji dzieł Shakespeare’a w przekładzie Barańczaka.

Oprawa twarda z obwolutą

Format: 165x235

Liczba stron: 1584

Wydanie: pierwsze

Data pierwszego wydania: 2013-10-21

ISBN: 978-83-240-2775-0

Tłumaczenie: Stanisław Barańczak

Materiały o książce

Tadeusz Łomnicki

Wszystko, czego mi zabrakło w poprzednich tłumaczeniach, znalazłem u Barańczaka:
jasność, potoczystość, cudowny rytm i lapidarność przekładu wprost do grania.

Gustaw Holoubek

W pierwszym olśnieniu tekstem jestem zaszokowany jego jasnością, prostotą, szaloną komunikatywnością.

Recenzje

Dodaj własną recenzję
Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez formularz.