wydawnictwo znak - Dobrze nam się wydaje

Luis de la Higuera

Piekielne relikwie

Tłumaczenie: Eliza Kasprzak-Kozikowska

Niezwykła powieść o przerażającym odkryciu na południu Francji Rok 1655. W sennym francuskim miasteczku zostaje odkryty przedziwny, ogromny szkielet, a tajemnica jego pochodzenia wzbudza zaniepokojenie w samym Watykanie. Do Francji z misją zbadania nietypowych kości udaje się papieski legat Umberto Donatelli. Prawdę o przerażającym szkielecie próbuje także poznać młody paryski uczony Zenon de Mongaillac, z pomocą tajemniczej, posądzanej o czary pięknej Agnès, wędrownego szarlatana i szalonej trupy niejakiego Moliera.
Wkrótce okaże się, że aby ocalić to, co kocha, młody naukowiec będzie musiał walczyć zarówno z Bogiem, jak i Szatanem, a prawda, którą odkryje, okaże się jeszcze trudniejsza do zaakceptowania niż średniowieczne legendy, pradawne klątwy i przesądy.Luis de la Higuera jest francuskim scenarzystą hiszpańskiego pochodzenia i miłośnikiem europejskiej historii. Mieszka w Paryżu, gdzie całkowicie poświęca się pisarstwu. Piekielne relikwie to jego pierwsza powieść. 

Oprawa miękka

Format: 136 x 205

Liczba stron: 424

Data pierwszego wydania: 2008-08-04

ISBN: 978-83-7515-034-6

Opracowanie graficzne: Adam Stach

Tytuł oryginalny: „L’Autopsie de Satan”

Tłumaczenie: Eliza Kasprzak-Kozikowska

tu patroni

Recenzje

Dodaj własną recenzję
Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez formularz.